波音游戏平台送奖金-波音博彩平台官网

SDYU UED提醒您:檢測到您在用IE老版本瀏覽器或360兼容模式訪問,為幫助您獲得更好的體驗,推薦使用chrome,搜狗,IE11等瀏覽器或更換至360極速模式
外國語學(xué)院
學(xué)科及導(dǎo)師簡介(外國語言文學(xué))Program and Supervisor Profiles(Foreign Language and Literature)
作者:        發(fā)布時間:2024-09-29 10:39        點擊數(shù):

外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)Foreign Languages and Applied Linguistics


NAME OF MAJOR

Foreign Languages and Applied Linguistics

外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)

PROGRAM OVERVIEW

一、學(xué)科簡介Introduction

外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)二級學(xué)科下設(shè)語言學(xué)、語言教學(xué)兩個研究方向。目標(biāo)在于使學(xué)生系統(tǒng)地掌握國內(nèi)外語言學(xué)的語音學(xué)、形態(tài)學(xué)、句法學(xué)、語義學(xué)及語用學(xué)的基礎(chǔ)理論,了解語言學(xué)各個分支重要流派的指導(dǎo)思想,掌握系統(tǒng)功能語言學(xué)、心理語言學(xué)、認知語言學(xué)等領(lǐng)域的主要研究方法,具備獨立提出問題、開展研究的學(xué)術(shù)能力,培養(yǎng)尊重科學(xué)、實事求是的學(xué)術(shù)品質(zhì)。

The Foreign Languages and Applied Linguistics offers two main research pathways: Linguistics and Language Teaching. This program is designed to provide students with a solid foundation in key linguistic theories, including phonetics, morphology, syntax, semantics, and pragmatics, with both a domestic and international scope.

Students will gain in-depth knowledge of the guiding principles from prominent schools of thought across various linguistic branches. They will also develop expertise in essential research methodologies, such as systemic functional linguistics, psycholinguistics, and cognitive linguistics.

The program emphasizes the cultivation of critical academic skills, enabling students to independently identify research questions and conduct rigorous academic investigations. In addition, it instills a strong commitment to scientific rigor and academic integrity.


二、培養(yǎng)方向Specialized Areas

1. TESOC(對中英語教學(xué))

對中英語教學(xué)(TESOC)旨在應(yīng)對全球范圍內(nèi)日益增長的中文語境下的英語教育者的需求。該項目借鑒了對外英語教學(xué)TESOL)課程的成功經(jīng)驗與教學(xué)方法,專注于培養(yǎng)中文語境下的教育領(lǐng)域的學(xué)術(shù)領(lǐng)袖與專家。

該項目旨在為學(xué)生提供最前沿的語言教學(xué)、文化意識及研究方法的知識和技能,重點培養(yǎng)學(xué)生對如何有效地在中文語境下開展英語教學(xué)的批判性理解。本專業(yè)的課程將嚴(yán)謹(jǐn)?shù)睦碚撎接懪c實際的課堂教學(xué)、二語習(xí)得研究和課程設(shè)計相結(jié)合。

學(xué)生將參與研討會、實地調(diào)研和獨立研究,最終撰寫能夠為該領(lǐng)域貢獻原創(chuàng)知識的學(xué)位論文。學(xué)生還將有機會參與國際合作、參加語言教學(xué)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)會議,并通過項目獲得連接?xùn)|西方教育的專業(yè)網(wǎng)絡(luò)資源。

The Doctoral Programme in Teaching English to Speakers of Chinese (TESOC) is designed to address the growing global demand for proficient English educators within Chinese-speaking contexts. Drawing inspiration from the methodologies and successes of Teaching English to Speakers of Other Languages (TESOL) programs, this advanced research-focused programme to cultivate academic leaders and experts in language education.

The programme seeks to equip candidates with cutting-edge knowledge and skills in language pedagogy, cultural awareness, and research methodologies. It emphasizes a critical understanding of how English can be effectively taught to learners with a Chinese linguistic and The curriculum combines rigorous theoretical exploration with practical experience in classroom teaching, second language acquisition research, and curriculum design. Doctoral candidates will engage in seminars, fieldwork, and independent research, leading to a dissertation that contributes original knowledge to the field.

Students will have opportunities for international collaboration, participation in language teaching conferences, and access to professional networks that bridge the East and West in education.


2. 神經(jīng)語言學(xué)Neurolinguistics

本學(xué)科基于神經(jīng)科學(xué)、語言學(xué)、數(shù)據(jù)科學(xué)、醫(yī)學(xué)、心理學(xué)、電子信息工程等文理醫(yī)工多學(xué)科大跨度交叉,探討包括語言的腦神經(jīng)機制、語言障礙的診療技術(shù)開發(fā)、語言障礙數(shù)據(jù)庫建設(shè)、語言發(fā)育與語言習(xí)得等領(lǐng)域,面向國家神經(jīng)語言學(xué)學(xué)科與語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)的需求與發(fā)展,發(fā)揮深圳在語言智能產(chǎn)業(yè)化發(fā)展道路上的引領(lǐng)效應(yīng),突破傳統(tǒng)文科的理論教學(xué)局限,培養(yǎng)將理論運用于實踐的能力的應(yīng)用型人才、掌握多學(xué)科交叉技能的復(fù)合型人才、國際領(lǐng)先的交叉學(xué)科高水平人才。

This discipline integrates multiple fields such as neuroscience, linguistics, data science, medicine, psychology, and electronic information engineering, exploring areas including the neural mechanisms of language, the development of diagnostic and therapeutic technologies for language disorders, the construction of language disorder databases, and language development and acquisition. It addresses the needs and development of national neurolinguistics and the language service industry, leveraging Shenzhen's leading role in the industrialization of language intelligence. The program aims to transcend the limitations of traditional humanities education by cultivating applied talents who can apply theory in practice, interdisciplinary professionals with cross-disciplinary skills, and high-level talent in cutting-edge interdisciplinary fields.


CORE COURSES

3. Introduction to linguistics 語言學(xué)理論

4. Research Methods in Linguistics語言學(xué)研究方法

5. English Teaching Practice and Reflection英語教學(xué)實踐與反思

6. Systemic Functional Linguistics系統(tǒng)功能語言學(xué)

7. Psycholinguistics心理語言學(xué)

8. 神經(jīng)語言學(xué)導(dǎo)論Introduction to Neurolinguistics

9. 語言服務(wù)技術(shù)Language Services Technology

10. 人工智能原理Principles of Artificial Intelligence

11. 語言調(diào)查與研究 Investigation and Research of Language

12. 兒童語言習(xí)得Children's Language Acquisition

13. 語言與認知Language and Cognition

14. 中樞神經(jīng)解剖與功能概述Overview of Central Nervous Anatomy and Function

15. 醫(yī)學(xué)統(tǒng)計學(xué)Medical Statistics

16. 數(shù)字聲音處理Digital Sound Processing


CAREER PROSPECTS

l TESOC方向:

Graduates will emerge as highly qualified professionals capable of leading English language education programs, conducting innovative research, and influencing language policy both within China and in global contexts. Career opportunities include positions in academia, educational administration, and international organizations.

畢業(yè)生將成為具備出色專業(yè)能力的優(yōu)秀人才,能夠領(lǐng)導(dǎo)英語語言教育項目,開展創(chuàng)新型研究,并在國內(nèi)及全球范圍內(nèi)對語言政策的制定和實施發(fā)揮作用。就業(yè)機會包括學(xué)術(shù)界、教育管理機構(gòu)以及國際組織中的職位。

l 神經(jīng)語言學(xué)方向:

畢業(yè)生可在高校、研究機構(gòu)、醫(yī)院、語言服務(wù)機構(gòu)、特殊學(xué)校等機構(gòu)任職。

Graduates have potential to be employed in various institutions such as universities, research organizations, hospitals, language service agencies, and special education schools, engaging in roles related to teaching, research, clinical diagnosis, and language therapy.

Consultation

Email:

[email protected]  (TESOC方向)  

[email protected] (神經(jīng)語言學(xué)方向)      


國別和區(qū)域研究Area Studies


專業(yè)名稱

NAME OF MAJOR

國別和區(qū)域研究Area Studies

專業(yè)簡介

PROGRAM OVERVIEW

一、學(xué)科簡介Introduction

本學(xué)科借助歷史學(xué)、政治學(xué)、法學(xué)、經(jīng)濟學(xué)、哲學(xué)、人類學(xué)、社會學(xué)等學(xué)科的理論和方法,探討語言對象國家和區(qū)域的歷史地理、政治經(jīng)濟、社會文化和中外關(guān)系,注重全球與區(qū)域發(fā)展進程的理論和實踐,提倡與國際政治、國際經(jīng)濟、國際法等相關(guān)學(xué)科的交叉融合。區(qū)域國別研究以特定國家或區(qū)域為對象,是一個多學(xué)科、跨學(xué)科的綜合領(lǐng)域,需要整合社會科學(xué)、人文學(xué)科、自然科學(xué)知識以構(gòu)成學(xué)科基礎(chǔ)。

By means of the theories and methodology of history, politics, law, economics, philosophy, anthropology, sociology and other disciplines, the Ph.D program in Area Studies explores the historical geography, political economy, social culture and diplomacy of specific countries or areas, with a focuses on the global and regional development process. It advocates the interdisciplinary research method integrated with international politics, international economy, international law and other subjects. Area studies is a comprehensive research field with multidisciplinary and interdisciplinary perspectives and specialized areas in specific countries or regions. It requires integration of the knowledge of social science, humanities and natural science to form its disciplinary basis.

二、培養(yǎng)方向Specialized Areas

1.亞太地區(qū)研究。旨在系統(tǒng)了解南亞主要國家(印度、尼泊爾、孟加拉國、斯里蘭卡、巴基斯坦)、東南亞主要國家(緬甸、泰國、新加坡、馬來西亞、印度尼西亞、越南、柬埔寨、老撾和菲律賓)和東亞(日本和韓國)的歷史、文化、政治、宗教、外交等領(lǐng)域的知識和研究方法以及國內(nèi)外最新研究動態(tài),重點從文化交流、經(jīng)濟合作視角研究多邊合作伙伴關(guān)系等問題。

2.美歐地區(qū)研究。旨在系統(tǒng)了解美國和歐洲主要國家(美國、英國、法國、德國、荷蘭、俄羅斯等)的歷史、文化、政治、宗教、外交等領(lǐng)域的知識和研究方法以及國內(nèi)外最新研究動態(tài),重點從文化交流、經(jīng)濟合作視角研究多邊合作伙伴關(guān)系等問題。

3.拉美地區(qū)研究。旨在系統(tǒng)了解拉美主要國家(巴西、阿根廷、墨西哥等)的歷史、文化、政治、宗教、外交等領(lǐng)域的知識和研究方法以及國內(nèi)外最新研究動態(tài),重點從文化交流、經(jīng)濟合作視角研究多邊合作伙伴關(guān)系等問題。

1. Asia Pacific Studies. It aims at gaining a systematic knowledge and research methods of major countries in South Asia (India, Nepal, Bangladesh, Sri Lanka, Pakistan, etc.), Southeast Asia (Myanmar, Thailand, Singapore, Malaysia, Indonesia, Vietnam, Cambodia, Laos, and the Philippines, etc.) and East Asia (Japan and South Korea, etc.) in fields of history, culture, politics, religion, diplomacy as well as its latest research dynamics at home and abroad , focusing on multilateral cooperative partnerships from the perspective of cultural exchange and economic cooperation.

2. American and European Area Studies. It aims at gaining a systematic knowledge and research methods of major countries in the United States and Europe (the United States, the United Kingdom, France, Germany, the Netherlands, Russia, etc.) in fields of in the history, culture, politics, religion, diplomacy, as well as its latest research dynamics at home and abroad, focusing on multilateral cooperative partnerships from the perspective of cultural exchange and economic cooperation.

3. Latin American Area Studies. It aims at gaining a systematic knowledge and research methods  of major Latin American countries (Brazil, Argentina, Mexico, etc.) in fields of in the history, culture, politics, religion, diplomacy, as well as its latest research dynamics at home and abroad, focusing on multilateral cooperative partnerships from the perspective of cultural exchange and economic cooperation.

核心課程

CORE COURSES

國際戰(zhàn)略傳播International Strategic Communication

世界經(jīng)濟與區(qū)域一體化World economy and regional integration

國際組織與全球治理International organizations and Global Governance

國際安全前沿問題Frontier issues of international security

國際關(guān)系史History of International Relations

就業(yè)前景

CAREER PROSPECTS

畢業(yè)生可在政府、企事業(yè)單位、高校研究智庫、國際組織等機構(gòu)任職。

Graduates have potential to work in government, enterprises and public institutions, research think tanks of higher education, international organizations and other institutions.

咨詢方式

Consultation

Email: [email protected]





中文姓名

耶魯安

英文名

Yeroen van de Weijer

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

深圳大學(xué)外國語學(xué)院特聘教授。1989 年畢業(yè)于荷蘭內(nèi)梅亨大學(xué)榮譽學(xué)士學(xué)位,碩士就讀于英國倫敦大學(xué),并于1994年從萊頓大學(xué)獲得語言學(xué)博士學(xué)位。 在萊頓大學(xué)執(zhí)教十多年,是荷蘭皇室高級研究院成員。曾受聘于上海外國語大學(xué),任語言學(xué)教授, 博士生導(dǎo)師。耶魯安教授著述豐富,發(fā)表的著作涉及優(yōu)選論、日語語言學(xué)、荷蘭語語言學(xué)、中國語言學(xué)等諸多領(lǐng)域;編著了《優(yōu)選論:音系、句法和習(xí)得》(2000年,牛津大學(xué)出版社)等22本語言學(xué)著作,發(fā)表了35篇同行評審文章,受邀在29本語言學(xué)著作中撰寫相關(guān)章節(jié),其中2001年至2010年連續(xù)十年為牛津大學(xué)出版社的權(quán)威刊物The Year’s Work in English Studies撰稿;23次被邀請在國際性學(xué)術(shù)會議上作演講嘉賓。在過去的五年里、發(fā)表文章的被引用次數(shù)達到1000多次。耶魯安教授還組織了數(shù)次音系學(xué)國際研討會。目前已完成指導(dǎo)約10位來自歐洲和中國的博士生的博士論文以及眾多的研究生論文。


英文簡介

Professor Yeroen is a distinguished professor at the School of Foreign Languages, Shenzhen University. He graduated with an honors bachelor's degree from Radboud University Nijmegen in the Netherlands in 1989, pursued his master's degree at the University of London, and obtained his Ph.D. in linguistics from Leiden University in 1994. He taught at Leiden University for over a decade and is a member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences. He has also held a position as a professor of linguistics and doctoral supervisor at Shanghai International Studies University.  Professor Yale An has an extensive publication record, with works covering various fields such as optimality theory, Japanese linguistics, Dutch linguistics, and Chinese linguistics. He has edited and authored 22 linguistic works, including "Optimality Theory: Phonology, Syntax, and Acquisition" (2000, Oxford University Press), and published 35 peer-reviewed articles. He has been invited to write chapters for 29 linguistic volumes, contributing to the authoritative journal "The Year’s Work in English Studies" published by Oxford University Press for ten consecutive years from 2001 to 2010. He has been invited to speak at international academic conferences 23 times.  In the past five years, his published works have been cited over 1,000 times. Professor Yale An has also organized several international workshops on phonology. He has successfully supervised approximately 10 doctoral dissertations from students in Europe and China, along with numerous graduate theses.


中文姓名

陸爍

英文名

Shuo Lu

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

深圳大學(xué)外國語學(xué)院語言學(xué)博士,系主任,特聘教授,博士生導(dǎo)師。深圳市孔雀計劃引進人才,深圳大學(xué)神經(jīng)語言學(xué)實驗中心主任,中山大學(xué)附屬第三醫(yī)院腦病中心客座教授;香港中文大學(xué)語言學(xué)及現(xiàn)代語言系兼職研究員。先后就讀于北京大學(xué)(文學(xué)學(xué)士、經(jīng)濟學(xué)學(xué)士、漢語言文字學(xué)碩士)、香港城市大學(xué)(語言學(xué)博士)。先后主持國家社科等國家級科學(xué)基金四項,在應(yīng)用語言學(xué)、神經(jīng)語言學(xué)、語言障礙病理學(xué)等領(lǐng)域產(chǎn)出40余項論文、專著、專利等成果。長期致力于形式語義學(xué)、形式句法學(xué)、應(yīng)用語言學(xué)等方面的研究,已在《中國語文》、《外語教學(xué)語言研究》、《Cerebral Cortex》、《Annals of Translational Medicine》等知名學(xué)術(shù)期刊上發(fā)表多篇核心論文。

英文簡介

Shenzhen University, School of Foreign Languages, Doctor of Linguistics, Department Chair, Distinguished Professor, PhD Supervisor. Introduced talent under Shenzhen's Peacock Plan, Director of the Neurolinguistics Laboratory at Shenzhen University, Visiting Professor at the Brain Disease Center of the Third Affiliated Hospital of Sun Yat-sen University; Adjunct Researcher at the Department of Linguistics and Modern Languages, The Chinese University of Hong Kong. Studied at Peking University (Bachelor of Arts, Bachelor of Economics, Master of Chinese Language and Literature), City University of Hong Kong (Doctor of Linguistics). Has presided over four national science fund projects such as the National Social Science Fund, and has produced more than 40 papers, monographs, patents, and other results in the fields of applied linguistics, neurolinguistics, and pathology of language disorders. Long committed to research in formal semantics, formal syntax, applied linguistics, etc., and has published many core papers in well-known academic journals such as "Chinese Language," "Foreign Language Teaching and Research," "Cerebral Cortex," "Annals of Translational Medicine," etc.


中文姓名

王紅巖

英文名

Hongyan Wang

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

外國語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)方向碩士點以及博士點負責(zé)人,導(dǎo)師。國際語音學(xué)學(xué)會會員,歐洲語音學(xué)學(xué)會會員,荷蘭語言學(xué)學(xué)會會員,中國語音學(xué)學(xué)會會員,中國語音教學(xué)研究會常務(wù)理事。主要研究方向為應(yīng)用語言學(xué)、實驗語言學(xué)及實驗語音學(xué)。于2009年主持籌建外國語學(xué)院語音分析實驗室,實驗室立足本科教學(xué),延伸語音實驗研究, 服務(wù)于語音教學(xué)與語音實驗。具有兩項發(fā)明專利,包括英語元音發(fā)生糾錯方法及裝置以及識別人國籍的方法及裝置。

英文簡介

Head of the Master's and Doctoral Programs in Foreign Linguistics and Applied Linguistics, and a supervisor. A member of the International Phonetics Association, the European Phonetics Association, the Linguistics Association of the Netherlands, the Chinese Phonetics Association, and the Executive Director of the Chinese Phonetics Teaching Research Association. Main research directions include Applied Linguistics, Experimental Linguistics, and Experimental Phonetics. In 2009, he led the establishment of the Phonetics Analysis Laboratory in the School of Foreign Languages, which is based on undergraduate teaching, extends to phonetic experimental research, and serves phonetic teaching and phonetic experiments. He holds two invention patents, including a method and device for correcting the production of English vowels and a method and device for identifying a person's nationality.


中文姓名

金娜娜

英文名

Nana Jin

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

深圳大學(xué)外國語學(xué)院副教授, 博士, 副院長。2005年畢業(yè)于廈門大學(xué),獲英語語言文學(xué)博士學(xué)位,2010年赴英國蘭開夏大學(xué)做訪問學(xué)者,2014年于香港城市大學(xué)獲翻譯及語言學(xué)博士學(xué)位。現(xiàn)任中國英漢語比較研究會功能語言學(xué)專業(yè)委員會理事。2005年入職深圳大學(xué),主講本科生和研究生課程:《綜合英語》、《英語語言學(xué)》、《學(xué)科英語》、《國際組織經(jīng)典文獻選讀》、《系統(tǒng)功能語言學(xué)》,其研究領(lǐng)域主要涉及系統(tǒng)功能語言學(xué)、語料庫、認知、知識工程、語篇分析。先后在《外語教學(xué)與研究》、《外語教學(xué)》、《外語研究》等國家級核心刊物和學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表學(xué)術(shù)論文二十余篇;主持完成省部級課題一項,校級課題五項;主持建設(shè)慕課課程《英語語言學(xué)》;出版學(xué)術(shù)專著《言語動詞的隱喻性評價研究》,主編教參兩部,參與翻譯外語教學(xué)與研究出版社出版發(fā)行的《麥克米侖高階英漢雙解詞典》。

英文簡介

Associate Professor, Ph.D., Deputy Dean at the School of Foreign Languages, Shenzhen University. Graduated from Xiamen University in 2005 with a Ph.D. in English Language and Literature. In 2010, she went to the University of Central Lancashire in the UK as a visiting scholar, and in 2014, he obtained a Ph.D. in Translation and Linguistics from City University of Hong Kong. Currently, she serves as a director of the Functional Linguistics Professional Committee of the China English-Chinese Comparative Research Association. She joined Shenzhen University in 2005 and mainly teaches undergraduate and postgraduate courses such as "Comprehensive English", "English Linguistics", "Subject English", "Selected Readings of Classical Documents of International Organizations", "Systemic Functional Linguistics". His research areas mainly involve Systemic Functional Linguistics, Corpus Linguistics, Cognition, Knowledge Engineering, and Discourse Analysis. She has published more than twenty academic papers in national core periodicals and academic journals such as "Foreign Language Teaching and Research", "Foreign Language Teaching", and "Foreign Language Research"; she has presided over the completion of one provincial and ministerial-level project and five university-level projects; she has presided over the construction of the MOOC course "English Linguistics"; she has published the academic monograph "Metaphorical Evaluation Research on Speech Verbs", edited two teaching references, and participated in the translation of the "Macmillan Advanced Learner's English-Chinese Dictionary" published by Foreign Language Teaching and Research Press.


中文姓名

張丹陽

英文名

Danyang Zhang

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

深圳大學(xué)外國語學(xué)院副教授,副院長,海外博士生導(dǎo)師,深圳市海外高層次人才。劍橋大學(xué)教育學(xué)博士,倫敦大學(xué)學(xué)院應(yīng)用語言學(xué)、教育技術(shù)雙碩士。主要研究方向為外語教育技術(shù)、教師發(fā)展、國際傳播、二語習(xí)得。現(xiàn)主持國家社科基金項目1項,廣東省級重點項目1項,深圳市級重點項目1項,校級項目2項,主編教材1部,參編教材1部。曾在Applied Linguistics, Computer Assisted Language Learning, Language Teaching Research,《外語電化教學(xué)》等權(quán)威SSCI和CSSC期刊中發(fā)表二十余篇高水平論文。現(xiàn)任中國英漢語比較研究會語言智能教學(xué)專業(yè)委員會理事、PacCALL(環(huán)太平洋地區(qū)計算機輔助外語教學(xué)協(xié)會)理事及多家SSCI期刊審稿專家。

英文簡介

Associate Professor at the School of Foreign Languages, Shenzhen University, Deputy Dean, Overseas Doctoral Supervisor, and Shenzhen City High-Level Overseas Talent. Ph.D. in Education from the University of Cambridge, and dual Master's degrees in Applied Linguistics and Educational Technology from University College London. His main research directions include foreign language educational technology, teacher development, international communication, and second language acquisition. Currently, he is leading one National Social Science Fund project, one major project at the Guangdong provincial level, one major project at the Shenzhen municipal level, and two university-level projects. He has also served as the editor-in-chief for one textbook and a contributor to another. He has published over twenty high-level papers in authoritative SSCI and CSSCI journals such as Applied Linguistics, Computer Assisted Language Learning, Language Teaching Research, and Foreign Language Computer-Assisted Teaching. He currently serves as a director of the Language Intelligence Teaching Professional Committee of the China English-Chinese Comparative Research Association, a director of PacCALL (Pacific Association of Computer-Assisted Language Learning), and a peer reviewer for several SSCI journals.


中文姓名

林月

英文名

Yue Lin

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

深圳大學(xué)外國語學(xué)院講師, 博士生導(dǎo)師。深圳市海外高層次人才(孔雀計劃C類)。2014年畢業(yè)于英國紐卡斯?fàn)柎髮W(xué),獲得教育語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)博士學(xué)位。主要研究方向為應(yīng)用語言學(xué)、語言教學(xué)研究方法、思辨思維能力培養(yǎng)。自2016年,任教于深圳大學(xué)外國語學(xué)院。出版英文學(xué)術(shù)專著1部,主持校級項目兩項,作為重要參與人參與教育部項目一項。開設(shè)課程包括《英語教學(xué)法》、《英語測試學(xué)》、《大學(xué)英語》、《論文寫作與指導(dǎo)》。

英文簡介

Lecturer at the School of Foreign Languages, Shenzhen University, and doctoral supervisor. Recognized as a high-level overseas talent by Shenzhen City (Peacock Plan Category C). Graduated from Newcastle University in the UK in 2014 with a Doctorate in Education, Linguistics and Applied Linguistics. Main research directions include applied linguistics, language teaching research methods, and the cultivation of critical thinking skills. Has been teaching at the School of Foreign Languages, Shenzhen University since 2016. Published one academic monograph in English, led two university-level projects, and participated as a key member in a project funded by the Ministry of Education. Offers courses including "English Teaching Methods," "English Testing Science," "College English," and "Thesis Writing and Guidance."


中文姓名

戴永紅

英文名

Yonghong Dai

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

深圳大學(xué)特聘教授/博士生導(dǎo)師,外國語學(xué)院院長,區(qū)域國別與國際傳播研究院院長,深圳大學(xué)中國海外利益研究中心主任,深圳大學(xué)環(huán)孟加拉灣地區(qū)研究所所長,深圳市國家級領(lǐng)軍人才,國家社科基金重大項目和教育部基地重大項目首席專家。中國南亞學(xué)會常務(wù)理事,四川大學(xué)南亞研究所兼職教授、國家高端智庫四川大學(xué)中國南亞研究中心學(xué)術(shù)委員,華中科技大學(xué)國家治理研究院客座教授,北京第二外國語大學(xué)區(qū)域國別研究院學(xué)術(shù)委員,瑞典安全與發(fā)展政策研究所客座教授。長期從事國際關(guān)系與世界經(jīng)濟研究。現(xiàn)研究與教學(xué)領(lǐng)域主要是國際關(guān)系(國際政治與國際戰(zhàn)略)、世界經(jīng)濟(國際貿(mào)易與能源合作)和國際傳播(戰(zhàn)略傳播與政治傳播)等。出版學(xué)術(shù)專著8部、參編學(xué)術(shù)著作10部、發(fā)表學(xué)術(shù)論文100余篇。


英文簡介

Shenzhen University Distinguished Professor/Doctoral Supervisor, Dean of the School of Foreign Languages, Director of the Institute for Regional and International Communication Studies, Director of the China Overseas Interests Research Center at Shenzhen University, Director of the Shenzhen University Institute for the Bay of Bengal Region, Shenzhen Municipal Leading Talent at the National Level, Chief Expert for Major Projects of the National Social Science Fund and the Ministry of Education's Base. Executive Director of the China South Asia Society, Adjunct Professor at the South Asia Research Institute of Sichuan University, Academic Committee Member of the National High-end Think Tank Sichuan University China South Asia Research Center, Visiting Professor at the National Governance Research Institute of Huazhong University of Science and Technology, Academic Committee Member of the Regional and Country Institute at Beijing International Studies University, Visiting Professor at the Swedish Institute of Security and Development Policy. Long-term engaged in research on international relations and world economy. Current research and teaching fields mainly include international relations (international politics and international strategy), world economy (international trade and energy cooperation), and international communication (strategic communication and political communication). Author of 8 academic monographs, co-author of 10 academic works, and over 100 academic papers published.


中文姓名

祝湘輝

英文名

Xianghui Zhu

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

北京大學(xué)外國語學(xué)院亞非語言文學(xué)博士,現(xiàn)為深圳大學(xué)特聘教授、鵬城孔雀計劃引進人才。從事區(qū)域國別研究、東南亞國際問題研究和緬甸研究近30年,主持國家社科基金重大課題1項、重點課題1項和一般課題1項以及教育部一般課題1項。出版專著、編著和譯著10部,在國內(nèi)外期刊上發(fā)表論文50多篇。先后擔(dān)任新加坡南洋理工大學(xué)、東南亞研究院訪問學(xué)者,美國喬治·華盛頓大學(xué)富布萊特(Fulbright)學(xué)者。曾執(zhí)教于云南大學(xué)國際關(guān)系研究院,在中國駐緬甸使館、中石油東南亞管道公司工作。代表性成果有著作《山區(qū)少數(shù)民族與現(xiàn)代緬甸聯(lián)邦的建立》,以及論文《區(qū)域國別視野下的中國東南亞史研究》等。開設(shè)“區(qū)域國別學(xué)研究”等課程,獲省級研究生優(yōu)質(zhì)課程獎以及高校區(qū)域國別學(xué)人才培養(yǎng)案例獎。


英文簡介

Ph.D. in Asian and African Languages and Literature from the School of Foreign Studies at Peking University, currently a Distinguished Professor at Shenzhen University and a talent introduced by the Pengcheng Peacock Program. Engaged in regional and country studies, Southeast Asian international issues, and Myanmar studies for nearly 30 years, has led one major project, one key project, and one general project from the National Social Science Fund, as well as one general project from the Ministry of Education. Authored, compiled, and translated 10 books and published over 50 papers in domestic and international journals. Served as a visiting scholar at the Nanyang Technological University in Singapore and the Institute of Southeast Asian Studies, and a Fulbright Scholar at George Washington University in the United States. Taught at the Institute of International Relations at Yunnan University and worked at the Chinese Embassy in Myanmar and the Southeast Asia Pipeline Company of CNPC. Representative achievements include the book "Ethnic Minorities in Mountainous Areas and the Establishment of Modern Myanmar Federation," and the paper "Research on the History of China-Southeast Asia Relations from a Regional and Country Perspective," among others. Offers courses such as "Regional and Country Studies," and has received awards for high-quality graduate courses at the provincial level and for university-level talent training cases in regional and country studies.


中文姓名

黃樂平

英文名

Leping Huang

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

中國社會科學(xué)院大學(xué)經(jīng)濟學(xué)博士,深圳大學(xué)外國語學(xué)院西班牙語專業(yè)副教授,碩士生導(dǎo)師,碩士點負責(zé)人,研究方向為拉美經(jīng)濟。中國拉丁美洲學(xué)會會員,中國西葡拉美文學(xué)研究會會員。2000年7月至2018年12月在北京第二外國語學(xué)院西葡語系任教。2018年12月至今在深圳大學(xué)外國語學(xué)院西語系任教。講授課型主要有:西班牙語精讀(基礎(chǔ)、中級、高級西班牙語),西班牙語口譯,西班牙語閱讀,西班牙文學(xué),第二外語—西班牙語,拉美經(jīng)濟概論,拉美經(jīng)濟文獻與數(shù)據(jù),世界文學(xué)——西班牙文學(xué)。

英文簡介

Doctor of Economics from the University of Chinese Academy of Social Sciences, Associate Professor of Spanish at the School of Foreign Languages, Shenzhen University, Master's Supervisor, and Head of the Master's Program, with research direction in Latin American Economy. Member of the Chinese Latin American Studies Association and the Chinese Ibero-American and Latin American Literature Research Association. Taught at the Department of Spanish and Portuguese, Beijing International Studies University from July 2000 to December 2018. Since December 2018, has been teaching at the Department of Spanish, School of Foreign Languages, Shenzhen University. Main courses taught include: Intensive Spanish (Basic, Intermediate, and Advanced Spanish), Spanish Interpretation, Spanish Reading, Spanish Literature, Second Foreign Language - Spanish, Introduction to Latin American Economy, Latin American Economic Literature and Data, and World Literature - Spanish Literature.


中文姓名

李竟成

英文名

Jingcheng Li

聯(lián)系郵箱

[email protected]

中文簡介

圣彼得堡國立大學(xué)/圣彼得堡理工大學(xué)政治學(xué)博士,深圳大學(xué)新聞傳播學(xué)博士后,現(xiàn)任深圳大學(xué)外國語學(xué)院助理教授、特聘副研究員、碩士生導(dǎo)師,廣東省高校人文社科重點研究基地——深圳大學(xué)區(qū)域國別與國際傳播研究院俄羅斯中亞研究方向負責(zé)人,曾任教于圣彼得堡理工大學(xué)國際關(guān)系研究院。研究方向:國際政治、區(qū)域國別學(xué)、國際傳播。發(fā)表論文30余篇和專著2部,主持國家社科基金青年項目和共青團中央“青少年發(fā)展研究”課題等項目3項,參與國家社科基金重大項目等多項。開設(shè)《“一帶一路”倡議與區(qū)域國別研究》、《金磚國家與人類命運共同體》、《區(qū)域與國別研究理論和方法》、《地緣政治與中國外交》、《國際組織與國際法》等課程。


英文簡介

Doctor of Political Science from St. Petersburg State University / St. Petersburg Polytechnic University, Postdoctoral Fellow in Journalism and Communication at Shenzhen University, currently an Assistant Professor, Distinguished Associate Researcher, and Master's Supervisor at the School of Foreign Languages, Shenzhen University. Head of the Russian and Central Asian Studies direction at the Guangdong Provincial Key Research Base of Humanities and Social Sciences - Shenzhen University Institute for Regional and Country Studies and International Communication. Formerly taught at the Institute of International Relations, St. Petersburg Polytechnic University. Research directions: International Politics, Regional and Country Studies, International Communication. Author of over 30 papers and 2 monographs, leader of 3 projects including the National Social Science Fund Youth Project and the Central Committee of the Communist Youth League's "Youth Development Research" project, and participant in several major National Social Science Fund projects. Offers courses such as "The Belt and Road Initiative and Regional and Country Studies", "BRICS Countries and the Community of Shared Future for Mankind", "Theories and Methods of Regional and Country Studies", "Geopolitics and Chinese Diplomacy", "International Organizations and International Law", etc.




分享到:  

上一篇:沒有了

下一篇:沒有了

太阳城申博娱乐| 百家乐游戏新| 大发88817| 属狗与属龙做生意好吗| 百家乐技巧方法| 百家乐官网赌博现金网| 亿酷棋牌世界官方下载| 百家乐稳赢技法| 百家乐官网怎么下注能赢| 乐天百家乐的玩法技巧和规则| 澳门百家乐官网网上赌博| 网络娱乐| 玩百家乐新2娱乐城| 澳门百家乐官网有哪些| 老虎机上分器| 百家乐有不有作弊| 百家乐官网棋牌正式版| 新利88网上娱乐| 好运来百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐官网谁能看准牌| 内江市| 大发888娱乐游戏--| 网上百家乐赌博犯法吗| 百家乐官网路单破| 泸州市| 大发888公司赌场| 百家乐游戏介绍与分析| 做生意风水摆件| 百家乐官网庄闲出现几率| 波克棋牌游戏大厅下载| 牌九百家乐的玩法技巧和规则| 格龙24山五行| 百家乐官网最好打法与投注| 百家乐开户| 威尼斯人娱乐棋牌是真的吗| 百家乐赌场作弊| 赌百家乐官网到底能赌博赢| 百家乐官网算号软件| 必胜娱乐| 大发888有破解的没| 米其林百家乐的玩法技巧和规则|