
聯(lián)系電話:086-755-86937695(語言生)086-755-26558894(學歷生)
郵箱:[email protected](語言生) [email protected](學歷生)
地址:深圳市南山區(qū)南海大道3688號深圳大學綜合樓3樓
An international delegation composed of nearly 20 international students from the International Communication Club of Shenzhen Universities (Z10 Club) and Shenzhen Global Communication Ambassadors visited the Shenzhen World Exhibition & Convention Center today.
They immersed themselves in Chinese culture and Shenzhen's tech innovations, experiencing the "tech + culture" feast presented at the 21st China (Shenzhen) International Cultural Industries Fair (ICIF).
5月23日,由深圳高校國際傳播俱樂部的國際學生和深圳全球傳播使者組成的國際觀禮團來到了深圳國際會展中心,感受中國文化和深圳科技,體驗第二十屆中國(深圳)國際文化產(chǎn)業(yè)博覽交易會(以下簡稱“文博會”)所帶來的“科技+文化”的盛宴。
International visitors from the Z10 Club and Shenzhen Global Communication Ambassadors explore exhibits at the 21st ICIF, held at Shenzhen World
Exhibition & Convention Center today.
During the day's itinerary, they took AI-generated animated photos at the Shenzhen News Group's booth, played with artificial snow at the Bao'an Pavilion, high-fived an AI robotic dog, and observed the modern jewelry-making techniques showcased at the Chaozhou booth.
在當天的行程中, 他們在深圳報業(yè)集團的展位拍AI動畫照片,在寶安展館玩雪, 和AI機器狗擊掌,體驗潮州的現(xiàn)代珠寶的制作工藝。
Ph.D. student Sloupova Barbora of Shenzhen University admires the AI photo booth at the Shenzhen News Group exhibit.
At the booth of Shenzhen News Group, Sloupova Barbora,a PH.D student at Shenzhen University from the Czech Republic, enjoyed her time at the photo booth, where she took pictures, which in just seconds, were turned into animated images of different outfits, and even hairstyles that traced back to different Chinese eras.
“It was amazing and mesmerizing,” said Barbora.
在深圳報業(yè)集團展位,捷克籍博士生Sloupova Barbora體驗了AI照相館的奇妙:拍攝照片后僅數(shù)秒,系統(tǒng)就生成了身著不同朝代服飾、變換發(fā)型的AI動畫照片。"這太神奇了,簡直令人著迷,"Barbora贊嘆道。
Visitors are captivated by the AI-powered photo booth presented by EyeShenzhen and Senyan AI at the Shenzhen News Group booth.
It was the second day forEvgeniia Kozlova, a Russian student, to visit the fair. An e-commerce major at Shenzhen Polytechnic University, she felt that one day was not enough to fully enjoy the exhibition.“There is something I really like here, so many things to visit and many contacts to get for the future,” saidKozlova.
俄羅斯留學生Evgeniia Kozlova已是第二天逛展。這位深圳職業(yè)技術(shù)學院電子商務專業(yè)學生表示:"一天逛展的時間根本不夠,不能深度體驗。這里不僅有令人著迷的IT創(chuàng)新技術(shù),更能積累寶貴資源。”
Evgeniia Kozlova of Russia (Front) captures a moment during her visit to the cultural industries fair.
For her, the most interesting part was IT and technology innovations like the AI-generated photos.
她特別鐘愛報業(yè)集團展位的AI成像技術(shù)。
“It was very cool style, I love my photo. It was so cute, and everyone was so cool and so cute there,” saidKozlova. "I like this photo, it is in Chinese mainland and Hong Kong style."
"太酷了,我非常喜歡我的動畫圖片,大陸風和港風的造型照片既時髦又可愛,每個人都能在這里遇見最美的自己。"
Muhammad Shahroz Khalid, a postgraduate student at Shenzhen University, poses with his AI-generated portrait at the fair.
Muhammad Shahroz Khalid, a postgraduate student in civil engineering at Shenzhen University, thought the ICIF was awesome. “When we came, they showed us some technologies, recent technologies and development like walking dogs, which are very popular on social media. We are the generation of social media, andwe mostly see on social media like walking dogs and helping robots. So we are very lucky to see real life walking dogs and robots."
深圳大學土木工程專業(yè)研究生Muhammad Shahroz Khalid認為文博會"太棒了":"現(xiàn)場展示的遛狗機器人等前沿科技產(chǎn)品,正是我們社交媒體世代最熱衷討論的話題。能在現(xiàn)實中體驗這些網(wǎng)紅科技,實在太幸運了。"
The Pakistani student excitedly showed off his AI-generated photos, saying, “I really liked those photos — they were impressive. The Chinese-style designs were stunning!”
這位巴基斯坦學子興奮地展示著AI生成的照片。"這些中國風造型太驚艷了!"
Sri Lankan student Mihindi Amasasena (3rd R) and her counterparts explore the SoonAI City Card, a joint project by EyeShenzhen and Jiatui Technology, at the Shenzhen News Group booth.
This is the second time for Mihindi Amasasena, a student from Sri Lanka studying at Shenzhen University, to visitthe exhibition.這是來自斯里蘭卡、就讀于深圳大學的留學生Mihindi Amasasena第二次參展。
“I feel this year is more advanced and there are more AI technologies. I visited the 3D Printing Stall and I am impressed with the 3D technologies that could print the complex and the robotics that acted like security guards with AI,” said Amasasena in an interview.
她在接受采訪時表示:”我感覺今年展會更加先進,人工智能技術(shù)更豐富了。我參觀了3D打印展位,能打印復雜結(jié)構(gòu)的3D技術(shù)和像AI保安一樣工作的機器人讓我印象深刻。"
Sava Tomoiaga of Romania (Center in green) joins other group members in interacting with a lion-costumed robot at the fair.
Sava Tomoiaga from Romania, legal representative of Shenzhen Women International Club, really loved the exhibition because it gave her so much information. “So many companies gathered here and we learned a lot of things. It is amazing,” said Tomoiaga.
羅馬尼亞籍的深圳婦女會代表Sava Tomoiaga非常喜愛這次展會,因為這里信息量巨大。"這么多企業(yè)齊聚一堂,讓我們學到了很多,太令人驚嘆了,"Tomoiaga說道。
When Tomoiaga came to Shenzhen in 1998, she lived in Luohu District, and she was happy to see that Luohu is becoming an increasingly important part of the exhibition.
1998年初到深圳時,她曾居住在羅湖區(qū),如今看到羅湖在展會中扮演越來越重要的角色,她感到非常欣喜。
She also visited the exhibition pavilion of Bao’an, where she had worked as a teacher for about 10 years.
她還參觀了寶安展館——這個她曾執(zhí)教近十年的地方。
“I am very impressed how much changes have taken place in the past decades. At the fair, there are too many things to cover. The most important thing is that we have a chance to meet the companies, and we will know how to find them.”
"過去幾十年發(fā)生的巨變讓我震撼。展會上精彩紛呈的內(nèi)容令人應接不暇,最重要的是我們能直接對接企業(yè),知道未來如何聯(lián)系它們。"
A UBTECH robot stands beside a digital display promoting the International Communication Center of Shenzhen News Group.
Czech student Barbora was also amazed by the modern technologies at the ICIF, especially a small firefighting robot that can grasp burning materials inside buildings and could save lives in the future.
深圳大學捷克籍博士生Barbora在文博會上被現(xiàn)代科技深深震撼,尤其對一款微型消防機器人贊嘆不已——它能精準抓取建筑物內(nèi)的燃燒物,未來有望挽救無數(shù)生命。
In the Bao’an Pavilion, there was a small exhibition about the Huafa Snow World, which will open at the end of the year. Barbora joined the other visitors to play with the artificial snow. “It is full of fun,” said Barbora.
寶安展館內(nèi),即將年底開放的"華發(fā)冰雪世界"主題微展覽吸引了她的注意。Barbora與其他參觀者一起體驗了人造雪互動裝置,直呼"趣味十足"。
Delegation members enjoy a snowfall experience at the Huafa Snow World booth.
來源:Shenzhen Daily